lundi 26 août 2013

Dans le village de Sainte Barbe (commune de Plouharnel - Morbihan) - In the small village of Sainte Barbe (Plouharnel - South Brittany)


Un petit village adorable avec ses maisons en pierre, ces fleurs, le tout sous le soleil !
Ca ne me donne vraiment pas envie de retrouver la banlieue parisienne dès demain !
Première double page sur mon nouveau carnet Stillman & Birn série Zeta. Un papier qui est plus lisse, un peu comme du satiné et qu'il faut apprivoiser, mais qui accepte l'aquarelle avec bonheur !
...Hmmm.. entre Beta et Zeta, les choix vont être difficiles !

A lovely little village with wonderful old stone houses, flowers, and under the sun.
It does make me sad to leave Brittany to go back to dull Paris suburb tomorrow
First double page in my new Stillman & Birn Zeta series sketchbook. Smooth paper that looks a bit like hot pressed, which I must get used to, but it is so good with watercolour too !
...Hmmm.... Choosing between Beta and Zeta is bound to be difficult !
 

samedi 24 août 2013

Locmariaquer -Morbihan - In Locmariaquer - South Brittany


Feutre fin & aquarelle sur la dernière page de mon carnet Stillman & Birn série Beta
Fineliner and watercolour on the last page of my my Stillman & Birn Beta series sketchbook.

vendredi 16 août 2013

A Quimperlé - Sud Finistère - In Quimperlé - South Brittany


Croquis du Pont Lovignon, appelé aussi "Pont Fleuri".
Il enjambe l'Ellé au niveau de la place Lovignon et a été jusqu'en 1643 le seul moyen d'accès à Quimperlé depuis l'est. Ses puissants éperons et ses arches externes révèlent une construction médievale, sans doute du XVe s, mais les deux arches centrales ont été reconstruites après la crue de 1746 qui les avaient fortement ébranlées. C'est après ces travaux sans doute que fut comblée une arche récemment mise à jour
Feutre fin et aquarelle dans mon carnet Stillman & Bien - Série Beta


Sketch of the bridge over the river Ellé. As late as 1643, it was the only possible way to get into the town when coming from the East.
It dates back to the Middle Ages , around the 15th century but the two middle arches were re-built after the 1746 violent rise in the water level.
Fineliner and watercolour in my Stillman & Birn Beta series sketchbook.

lundi 12 août 2013

Maison cévenole - House in the Cévennes (Gard - South of France)


Un moment de détente, à l'ombre des châtaigniers.
Feutre fin et aquarelle sur mon carnet Stillman & Birn Série Beta.
A quiet and relaxing moment under a chestnut tree.
Fineliner and watercolour on my Stillman & Birn Beta Series sketchbook.
 

mardi 6 août 2013

A Montaud (Hérault) - In Montaud (Hérault)


C'est l'été, chaleur, farniente...
Feutre fin et aquarelle sur carnet Stillman & Birn série Beta.


Summer time, heat and idleness ....
Fineliner and watercolour on my Stillman & Birn Beta series sketchbook.


vendredi 2 août 2013

Quelques jours dans le Sud de la France - A few days in the South of France

Le port de Cassis -  Cassis marina





Feutre et aquarelle sur carnet Stillman & Birn Série Beta
Fineliner and watercolour on my Stillman & Birn Beta series sketchbook.